Como Podem Serem Complexos Os Alfabetos Alienígenas Segundo A Ciência:O Uso de Letras Especiais

  Uma das características mais peculiares da humanidade é o fato das pessoas saberem falar e escrever havendo mais de sete mil idiomas conhecidos e falados pela humanidade até e mais de cento e quarenta sistemas de escritas conhecidos pelos seres humanos até o momento,sendo por isso que acredita-se que algumas espécies alienígenas podem terem desenvolvido a habilidade de falar e de até mesmo de escrever,despertando assim o interesse de várias pessoas ao redor do mundo pelas exolínguas,isto é,pelos idiomas alienígenas,porém estudá-los poderá ser uma tarefa bem difícil,pois a humanidade ainda não sabem onde os alíens realmente estejam,apesar de haver muitos exoplanetas potencialmente habitáveis localizados num raio de apenas 100 anos-luz (30.66 parsecs) do Sol,não é possível as pessoas nem saberem se eles sejam realmente habitáveis,imagina só saberem se eles tenham civilizações alienígenas que possam falarem exolínguas e como elas sejam realmente,porém o estudo das exolínguas poderá ser possível,entretanto observando a complexidade linguística dos idiomas humanos,fazendo assim as pessoas que estudam as exolínguas imaginarem quão complexas podem serem esses idiomas extraterrestres,e no artigo exolinguístico de hoje estudaremos o uso de letras especiais que não são usados pelas pessoas modernas,mas que desempenham um papel muito importante para  a linguística e para uma escrita e uma pronúncia mais coerente como o uso das letras 'ꙗ','ѥ','ю','ѭ','ѩ','ꙛ','ꙙ' е 'ꙝ' que são letras do antigo alfabeto cirílico,também conhecido como 'alfabeto eslavo eclesiástico' e excetuando apenas 'ю' que ainda é usado em idiomas tais como russo,bielorrusso,quirguiz,cazaque,bashkir,tártaro,ucraniano,sérvio,búlgaro e macedônio,por exemplo,todas as outras letras estão atualmente em desuso em todos os idiomas terráqueos,isso acontece porque os idiomas que usam o alfabeto cirílico perderam atualmente suas vogais nasais e portanto tais letras deveriam assim desaparecerem de seus alfabetos,porém,em termos de famílias linguísticas,o polonês continua a ter os mesmos sons das letras yus,nas quais o grande jus (ѫ) é representado pelo letra 'ą',enquanto que o pequeno jus (ѧ) é representado pela letra 'ę',assim o grande jus iotado (ѭ) é representado pelas letras 'ją',enquanto que o pequeno jus iotado (ѩ) é representado pelas letras 'ję' em polonês,porém o idioma não usa tais letras devido ao fato do mesmo som ser usado em situações diferentes,semelhante ao que acontece em inglês,nas quais o som /i/ pode ocorrer na letra 'e' como em 'me','be' e 'he',na letra 'i' e na letra 'y' como em 'funny','happy' e 'baby',por exemplo,assim o idioma entende como sendo desnecessário seus usos. Mas,o uso dessas letras é de grande preciosidade linguística em idiomas em que os ditongos 'ia','ie' e 'io',por exemplo,não sejam pronunciados separadamente como na palavra portuguesa 'geografia' que no sistema IPA é pronunciada como /ʒe.ɔ.ˈɡɾa.fi.a/ e na palavra espanhola 'geografía' que no sistema IPA é pronunciada como /xeoɣɾaˈfia/,assim quando os ditongos 'ia','ie' e 'io' são pronunciados juntos e principalmente de forma nasal é um grande valor linguístico substituir 'ia','ie' e 'io' por 'ꙗ','ѥ' е 'ю',respectivamente,além disso o uso dessas ligaduras também servirá para os leitores entenderem quando os ditongos 'ia','ie' e 'io' deverão serem pronunciados juntos como em /i͡a/,/i͡e/ e /i͡o/,por exemplo,e quando irão pronunciados de forma separada em idiomas que usam as duas formas de pronunciação,porém o uso de 'ꙗ','ѥ' е 'ю' deverá apenas acontecer quando há a presença do ditongo nasal 'ia','ie' e 'io',respectivamente,o que explica o porquê do português não usar tais letras,já que a maioria das palavras portuguesas terminadas em 'ia' e 'io' não há um ditongo ali e nem tão pouco ele é nasal,por exemplo as seguintes palavras portuguesas revela-nos que não há a formação de um ditongo 'ia' ou 'io' nelas,por exemplo:'Geografia' é soletrada assim ge.o.gra.fi.a,já 'engenharia' é soletrada como en.ge.nha.ri.a,já 'serraria' é soletrada como ser. ra.ri.a,já em palavras como dia,lia,mia,pia,ria,tia e via,as consoantes são mais fortes do que o "ditongo" ia e não há uma nasalização nas palavras,o que explica o porquê das letras ꙗ,ѥ е ю não existirem em português,uma possível palavra que poderia ter a letra 'ꙗ' é a palavra hmong 'dhia' que significa 'pular' em português,porém a palavra é pronunciada como /t͡ʃiɐ/ e portanto a letra 'd' não sofre uma nasalização para ficar como 'dhꙗ',porém para ser assim a palavra deveria ser pronunciada como /d̃i͡ɐ/ e não como /t͡ʃiɐ/ como é pronunciada em hmong,além disso não se confunda:'ꙗ' apenas em palavras como 'dhꙗ' com a pronúncia /d̃i͡ɐ / já que se aplica a todo ditongo /ia/ nasalizado,assim se a palavra for pronunciada de outra forma,tais como:/dⁿi͡ɐ/ significa que apenas a vogal 'i' será nasalizada,enquanto que 'ɐ' será pronunciada com a boca fechada,já em /d͡ĩɐ/ apenas a vogal 'ɐ' será nasalizada,enquanto que a vogal 'i' será pronunciada com a boca fechada e em /dĩ͡ɐ/ indica que o ditongo agora chamado 'diftongo' será nasalizado,porém a pronúncia será intermediária entre 'i' e 'ɐ',porém apenas a primeira parte da vogal será nasalizada e portanto nesses três casos escreveremos 'dhia' e não 'dhꙗ' (OBS:As pronúncias para a palavra 'dhia' não tem coisa alguma a ver com a palavra 'dhia' em hmong),e as letras 'ѥ' е 'ю' obedecem às mesmas Leis já mencionadas para 'ꙗ',além disso é importante ressaltarmos que as letras 'ꙗ','ѥ' е 'ю' possuem também um grande valor na representação de diversos sons na linguística,além dos já citados,sendo eles:'ꙗ' deveria ser usado também em idiomas que possuam os sons,porém nasalizados:/i͡ɐ/,/i͡ɑ/,/i͡ɒ/,/ɪ͡a/,/ɪ͡ɐ/,/ɪ͡ɑ/,/ɪ͡ɒ/,/j͡a/,/j͡ɑ/,/j͡ɒ/,/ʝ͡a/,/ʝ ͡ɑ/,/ʝ͡ɒ/,/ʎ͡a/,/ʎ͡ɐ/,/ʎ͡ɑ/,/ʎ͡ɒ/,/y͡a/,/y͡ɐ/,/y͡ɑ/,/y͡ɐ/,/y͡ɒ/,/ʏ͡a/,ʏ͡ɐ/, /ʏ͡ɑ/ e /ʏ͡ɒ/,assim como 'ѥ' deveria ser usado também em idiomas que possuam os sons,porém nasalizados:/i͡ɛ/,/i͡ə/,/i͡ɘ/,/i͡ɜ/,/ɪ͡e/,/ɪ͡ɛ/,ɪ͡ɜ /,ɪ͡ə/,/ɪ͡ɘ/,/j͡ɛ/,/j͡ɜ/,/j͡ə/,/j͡ɘ/,/j͡e/,/ʝ͡e/,/ʝ͡ ɛ/,/ʝ͡ɜ/,/ʝ͡ə/,/ʝ͡ɘ/,/ʎ͡e/,/ʎ͡ɛ/,/ʎ͡ɜ/,/ʎ͡ə/,/ʎ͡ɘ/,/ y͡e/,/y͡ɛ/,/y͡ɜ/,/y͡ə/,/y͡ɘ/,/ʏ͡e/,/ʏ͡ɛ/,/ʏ͡ɜ/,/ʏ͡ə/ e /ʏ͡ɘ/,o mesmo acontece com 'ю' que deve ser usado em idiomas que possuam os sons,porém nasalizados:/i͡ɵ/,/i͡ɔ/,/j͡o/,/j͡ɔ/,/,j͡ɵ/,/ʝ͡o/,/ʝ͡ɵ /,/ʝ͡ɔ/,/ʎ͡o/,/ʎ͡ɵ/,/ʎ͡ɔ,/y͡o/,/y͡ɵ/ˌ/y͡ɔ/,/ʏ͡o/,/ʏ͡ɵ/ e /ʏ͡ɔ/,além disso quando podemos usar as letras 'ꙗ','ѥ' е 'ю' quando a letra for nasalizada e ela ser pronunciada junto à vogal como em /m̃͡ɐ/ e /ñ͡ɐ/,assim como em /m̃͡e / e /ñ͡e/ e a mesma coisa em /m̃͡o/ e /ñ͡o/,por exemplo,apesar de que tais letras estejam em desuso atualmente nos idiomas humanos,excetuando apenas a letra 'ю' que aparece apenas em idiomas que são escritos usando o alfabeto cirílico,porém idiomas que sejam escritos com o alfabeto latino poderiam usá-los também,apesar de nenhum deles terem usado essa letra e nem 'ꙗ' е 'ѥ' em nenhum momento de suas histórias,inclusive tais letras são raras até mesmo no alfabeto cirílico,isso porque o 'ꙗ' era usado apenas em sérvio até a reforma feita pelo renomado filósofo,antropólogo e linguista sérvio Vuk Stefanović Karadžić (sérvio cirílico:Вук Стефановић Караџић) (1787-1864),em búlgaro até o século XIX e o russo moderno assim como outros idiomas eslavos ocidentais substituiu a letra 'ꙗ' por 'я',enquanto que 'ѥ' foi usado entre os eslavos orientais até o século XIV,porém entre os eslavos ocidentais,a letra sobreviveu até o século XIX,porém desapareceu em idiomas diferentes em épocas diferentes,por exemplo,em sérvio desapareceu em 1753 e em búlgaro até meados de 1900,sendo substituído posteriormente por 'je' ou 'йе' nos idiomas eslavos ocidentais,porém o dígrafo usado por eles dependerá unicamente do idioma referente em si,porém é importante ressaltamos que o uso de 'я' não substitui 'ꙗ' assim 'e' ou 'ë' não subtituirá 'ѥ',pois tanto 'я' como 'e' ou 'ë' não representam tais ditongos nasalizados nos idiomas que usam-os,porém 'я' é usado para subtituir 'іа,иа,йа,жа е ja' em todos os casos que eles aparecem em todos os idiomas cirílicos,porém não é usado para representá-los de forma nasalizada,o mesmo acontece com 'e' ou 'ë' são usados para substituir 'ie,ие,йе,же e je' em todos os casos que eles aparecem em todos os idiomas cirílicos,porém não é usado para representá-los de forma nasalizada. Outro exemplo disso é o yat iotado (ꙓ) que não está presente em nenhuma língua humana conhecida e não fez parte de nenhum alfabeto conhecido,apesar de ser considerada uma letra cirílica,devido ao fato de ser uma iotação da letra cirílica yat (ѣ) e aparece apenas em Izbornik de Svyatoslav de 1073,porém a letra é preciosa em línguas que usa o ditongo 'iæ' em que as duas vogais de seja pronunciada como sendo o mesmo som e de forma nasal,ou seja representando o som /i͡æ/,porém a letra pode representar muitos outros sons em outros idiomas,porém todos nasalizados:/ɪ͡æ/,/j͡æ/,/ʝ͡æ/,/ʄ͡æ/,/y͡æ/,/ʎ͡æ/ e /ʏ͡æ/,mesmo que alguns desses sons inexistam nos idiomas que usam o alfabeto cirílico e o yat iotado (ꙓ) era usado apenas para representar o som /i͡æ/ e por falar na letra cirílica yat (ѣ) temos que ressaltar que ela originalmente foi usada para representar os sons /ɛ̃/ e /æ̃/ em alguns idiomas cirílicos como o russo antigo,o eslavo eclesiástico,o sérvio antigo,o búlgaro antigo e o macedônio antigo,mas porém,a letra é muito importante para idiomas que usam as letras:ꙗ,ѥ е ю,já que é usada no eslavo eclesiástico para modificar a qualidade e o timbre dessas letras iotadas para criar assim sons nasais vocálicos eapecíficos que sem a letra ѣ seria muito difícil de produzi-los,servindo para alterar a pronúncia delas e ela poderia ser usada para produzir um som iotado diferenciado,mas necessário,assim o som produzido por:ѣа,ѣе е ѣо é diferente do som produzido por:ꙗ,ѥ е ю,respectivamente,porém a letra ѣ é transliterada como 'æ' e 'ě',entretanto há idiomas cirílicos que possuem o som /æ/,mas usam o dígrafo 'аь' como o checheno,o ingush e o tabassarano,por exemplo,ao invés de usarem a letra 'ѣ',além disso o dungan usa o dígrafo 'ан' para representar o som /æ̃/ е o dígrafo 'ян' para representar o som /jæ̃/,som esse que o yat iotado (ꙓ) representa em textos cirílicos antigos,além disso o som /jæ/ é representado por 'яь' em vários idiomas cirílicos como em checheno e ingush,por exemplo,porém o erzya e moksha usam a letra (Ԙ ԙ) para representar esse som,porém são as únicas letras que usam a letra 'yae (Ԙ ԙ)',porém alguns idiomas cirílicos usam a letra yae (Ԙ ԙ) para representar o som /ɡʷ/ ou em alguns casos /g/ sendo conhecida nesses casos como 'ghe com gancho',porém o sami kildin continua a usar o yat (Ѣ ѣ) representando o som semisuave,juntamente com seus irmãos:O yeru (Ь ь) que representa o sinal suave е tverdy znak (Ъ ъ) que representa o sinal duro. Além disso,a letra tverdy znak (ъ) é uma preciosidade fonética já que ela indica que a consoante anterior à ela deve ser pronunciada de forma mais dura,podendo também separar as vogais em sílabas diferentes em algumas palavras especiais,ela também pode ser adicionada no final das palavras para manter a vogal anterior à ela curta ou dá sons específicos às outras letras do alfabeto,assim como a letra yeru (ь) é igualmente preciosa,já que a letra indica que a consoante anterior à ela deve ser palatizada (ser pronunciada em contato com o palato),além disso a presença do yeru (ь) indica que a consoante anterior à ela deve ser pronunciada de forma suave,assim como o tverdy znak (ꙏ) é usado para separar as vogais,podendo também ser adicionada no final das palavras para manter a vogal anterior à ela curta ou indicar um som suave e dá sons específicos às outras letras do alfabeto,porém apesar disso,as letras não existem em língua latina alguma conhecida e alguns idiomas que escrevem com o alfabeto cirílico também não as possuem,nas quais como o sérvio prefere usar letras especiais que são:Љ е Њ que são transliterado como 'lj' e 'nj',respectivamente.

 Outro processo linguístico igualmente complexo é o fato de que em alguns idiomas como já vimos será necessário a presença de novas letras ausentes em seus alfabetos,por exemplo,em alguns idiomas em alguns casos temos que usar a grafia q' nas palavras,mas em outros casos teríamos que usar a letra tresillo (Ꜫ ꜫ) para representá-lo,apesar da letra não ser usada em nenhum alfabeto conhecido atualmente,o mesmo acontece com a grafia k' que em alguns casos deverá ser usado,mas em outros casos teríamos que usar a letra cuatrillo (Ꜭ ꜭ),apesar delas não ser usada em nenhum alfabeto conhecido atualmente,mas tais letras conhecidas como Letras de Parras foram propostas para serem usadas nas línguas maias quando a colonizou começou,porém logo caíram em desuso,o mesmo acontece com a letra wynn (Ƿ ƿ) que era usada no inglês antigo para representar o som /w/ que apesar de não está em uso em nenhum idioma conhecido e ter desaparecido no início do século XII e ficava entre o 'U' e o 'X' no antigo alfabeto inglês assim:'...,r,s,t,u,ƿ,x,y e þ',a letra poderia ser usada em alguns idiomas para distinguir palavras homônimas,o mesmo acontece com a letra vend (Ꝩ ꝩ) que era usada desde o século XII no alfabeto nórdico para representar os sons /u/,/v/ e /w/,mas a partir do século XIII desapareceu e não é usada em nenhum alfabeto conhecido atualmente,o mesmo acontece com a letra digama (Ϝ ϝ) que representava o som /w/ no antigo grego até o século V a.C,porém caiu em desuso e localizava antes da letra zeta (Ζ ζ) e depois da letra épsilon (E ε) assim:'A,B,Γ,Δ,Ε,Ϝ,Ζ,Η,Θ... οu α,β,γ,δ,ε,ϝ,ζ,θ...',porém ela não pode ser confundida com o digama inverso (Ⅎ) que foi inventada pelo imperador romano Claúdio (10 a.C-54 d.C) para representar o som /w/ e /β/ em certas situações no antigo alfabeto latino,mas assim que morreu,as letras foram retiradas do alfabeto,ele também introduziu outras novas letras no alfabeto romano antigo,sendo elas 'o antissigma (Ↄ,ⵋ ou X)' que deveria substituir o som /bs/ e /ps/ em certas condições,assim como X substituía os sons /cs/ e /gs/ e a letra heta (Ͱ ͱ) que era usada no alfabeto grego antigo para representar o som /h/,mas caiu em desuso no século V a.C,mas foi restaurada no século I d.C pelo imperador romano Claúdio (10 a.C-54 d.C) para representar os sons /ɨ/ e /ʉ/,porém assim que ele morreu no ano 54 d.C,as três letras foram retiradas de seus alfabetos e até então não foram mais usadas por nenhum alfabeto conhecido,porém é importante ressaltarmos que o dialeto grego panfílio usava a letra Ͷ ͷ para representar o som /w/ que representava o som /t͡s/ no dialeto grego arcadocipriota por isso que Ͷ ͷ é conhecida como 'tsan' e o som /kʷ/ no dialeto grego mantinea de Arcádia,além disso outra letra morta que deveria ser ressuscitada é a letra yogh (Ȝ ȝ) que era usada apenas no inglês médio e no antigo escocês para representar diversos fonemas,sendo eles:/ç/,/g/,/j/,/x/,/dʒ/,/ð/,/ʎ/,/i/,/ŋ/ e /ɣ/,apareceu em 1150 e ficou em uso até o século XVI,ficava entre as letras 'G' e 'H' no antigo alfabeto inglês assim:'...,d,e,f,g,ȝ,h,i...',o uso da letra gha (Ƣ ƣ) que foi usada em vários alfabetos latinos a partir do ano 1900,porém desapareceu em 1983 e era usada para representar o som /ɣ/ e /ʁ/ é essencial,porém os idiomas que usavam a letra acabaram substituindo-a em todos os casos por 'gh,ğ,g,q e ғ',porém a escolha das letras varia conforme o idioma referente em si,além disso não podemos nos esquecer da letra sho (Ϸ ou ϸ) que foi usada no alfabeto bactriano que foi falada entre os anos 300 a.C-1000 d.C,porém hoje extinta,a letra foi adicionada ao alfabeto grego bactriano para representar o som /ʃ/,sendo muito parecida com a letra thorn (Þ þ) que era usada no antigo sueco e no antigo inglês representando os sons /z/,/ð/,/θ/ e /θ̠/ e sobrevive atualmente apenas no alfabeto islandês e por curiosidade:O bactriano é a única língua indo-iraniana escrita com o alfabeto grego,além disso há também a letra san (Ϻ ϻ) que era usado no antigo alfabeto grego até o século V a.C para representar o som /s/,porém caiu em desuso e foi substraída por sigma (Σ σ) a partir de então,mas as duas letras se coincidiram em alguns momentos de sua história na seguinte posição alfabética:...π,ϻ,ϙ,ρ,σ,τ,... Ou ...Π,Ϻ,Ϙ,Ρ,Σ,Τ...,porém apesar da importância dessas letras em si por algumas razões,elas caíram em desuso e acabaram não sendo usadas deste então e os idiomas que hoje escrevem com tais sistemas de escritas,principalmente o alfabeto latino,acabaram desconhecendo tais letras e portanto não as usando,e por falar em qoppa (Ϙ ϙ) tal letra como vimos anteriormente foi usada no antigo alfabeto grego em 400 a.C e representava o som /q/,porém foi restaurada por um breve período histórico para representar o som /q/ no antigo alfabeto eslavo como qoppa eslavo (Ҁ ҁ) em 1300,sendo substituído pela letra che (Ч ч),porém nenhuma língua conhecida que escreve com o alfabeto cirílico,nunca utilizaram a letra em si,porém o curdo  a letra qa (Ԛ ԛ) no lugar que também representa o som /q/,mas não faz parte do alfabeto cirílico padrão em si. Além disso,há também a letra "ſ" conhecida como 's longo' que era usado em vários alfabetos latinos antigos na era da imprensa datilográfica para representar o som /s/ no início e no meio de algumas palavras,mas a letra ſ representa melhor o som /ʃː/,enquanto que sua forma alongada "ʃ" representa melhor o som /ʃ/ e poderiam serem usadas nesses casos,mas está atualmente em desuso em todos os casos,há também uma letra não usada em nenhum alfabeto conhecido senão como símbolo obsoleto do IPA que é ɿ,mas foi substituído por /ɹ̩/,/z̩/ e ◌͡ɯ,assim como a letra "ʅ" não é usada em idioma algum conhecido em momento algum da história,mas era usado no IPA até ser substituído por /ɹ̩/,/ɻ̩/,/ʐ̩/ e ◌͡ɨˈ,entretanto se ɿ fosse usada em algum idioma provavelmente representaria o som /ʒː/,enquanto que a letra ʅ representa o som /ʒ/,além dessas letras obsoletas existiu tanto o F reverso (ꟻ) que era usado nos alfabetos  adyghe,abaza,cabardino e abecásio  em 1920-1930 para representar os sons /fʼ/ e /ʃʷ/,mas foi substituído pelas letras Ꚗ ꚗ,Шə шə e ФI фI, segundo seus idiomas e por falar de letras reversas:Há também o S reverso (Ꙅ ꙅ) que não é usado em nenhum alfabeto conhecido,mas é tudo como sendo uma letra cirílica,apesar de não está em uso em alfabeto algum e não ter sons que a letra represente,porém esse símbolo é diferente da letra dzwe (Ꚃ ꚃ) que representa o som /d͡ʑʷ/ e também diferente da letra dzelo (S s) que representa o som /d͡z/ e /z/ no idioma macedônio,além disso há também letra Ɯ ɯ que era usada na língua tsakhur para representar o som /ɨˁ/,sendo substituída atualmente pelo dígrafo 'ыI' e na língua zhuang em 1957 a 1986 para representar o som /ɯ/,há também a letra rum rotunda (Ꝝ) que era usada apenas no latim antigo como abreviatura de "-rum" como em 'foꝜ (forum)',por exemplo,há também no latim antigo a letra 'R rotunda' (ꝛ) que é uma abreviatura de 'et ' como em 'ꝛc. (etc.)' que algumas vezes era usada com a letra '⁊',há também a letra medieval hwair (Ƕ ƕ) para representar os sons /w̥/ e /ʍ/,sendo também usada no IPA para representar tais sons,porém tornou-se obsoleta.

 A existência dessas letras especiais antigas que eram usadas nos alfabetos humanos,mas que deveriam voltarem a existirem neles por terem um papel bem importante na linguística como na pronúncia e na grafia correta revela-nos que podem haverem exolínguas que podem fizeram o mesmo com suas letras especiais,além de revelar-nos o quão complexa podem serem a representação de palavras e de sons tanto nos idiomas humanos quanto nos idiomas extraterrestres.

AUTOR DO TEXTO:José Aldeir de Oliveira Júnior.

Foto de José Aldeir de Oliveira Júnior,fundador do blog A Química Extradimensional,do blog A Astronomia Extradimensional,do blog A Matemática Extradimensional,do blog A Física Extradimensional e do blog A Possível Vida Alienígena Que Pode Existir,sendo um dos crentes de que alienígenas em outros lugares do Universo podem possuírem idiomas bem complexos já que a obsoletação de letras que deveriam voltarem a existirem nos idiomas humanos revelam o quão complexas são as representações das palavras e dos sons tanto em idiomas humanos quanto em idiomas extraterrestres.

Como Podem Serem Complexos Os Alfabetos Alienígenas Segundo A Ciência:O Uso de Letras Especiais by José Aldeir de Oliveira Júnior is licensed under CC BY 4.0

Comentários

Postagens Mais Visitadas

Vida Macroscópica Pode Existir em Atmosferas de Corpos Celestes com Superfícies Inóspitas e na Atmosfera de Corpos Celestes Sem Superfícies Sólidas

Seres Vivos Alienígenas Podem Serem Compostos Por Buracos De Minhocas Segundo A Ciência

Seres Vivos Alienígenas Baseados Em Antiametais Realmente Podem Existirem Segundo A Ciência